
|
Internationale
Entwicklungsarbeit
Vor meinem Übersetzerstudium
arbeitete ich fünf Jahre im Regionalbüro der
Konrad-Adenauer-Stiftung in Westafrika. Zu den von mir angefertigten
Übersetzungen gehörten Seminar- und Konferenzprogramme und -papiere,
Einladungsbriefe, Projektberichte und Vorträge.
Zu den aktuellen Übersetzungsarbeiten, die ich als Freiberuflerin in
diesem Bereich übernommen habe, gehören
ein Corporate-Design-Handbuch und
das Leitbild von InWEnt (Internationale
Weiterbildung und Entwicklung GmbH), ein Überblick über ein
Kredit- und Beschäftigungszugangsprogramm in Ghana und Fallstudien
eines Kinderprojektes in China.
|
|